?

Log in

No account? Create an account
Франчузказа сапока, беспредил и вджат ма абордаз - Shaul Reznik
November 30th, 2009
11:55 am

[Link]

Previous Entry Share Next Entry
Франчузказа сапока, беспредил и вджат ма абордаз

(35 comments | Leave a comment)

Comments
 
[User Picture]
From:kinad
Date:November 30th, 2009 10:13 am (UTC)
(Link)
Последний абзац совсем не понятен.

Ди би нужна поблема ...?
[User Picture]
From:shaulreznik
Date:November 30th, 2009 10:15 am (UTC)
(Link)
Русит каша сафа.
[User Picture]
From:kinad
Date:November 30th, 2009 10:17 am (UTC)
(Link)
В остальном я как-бы догадался. Хотя нет, что за попил, попало?!

А с Наташей Мозговой лень было посоветоваться?
[User Picture]
From:shaulreznik
Date:November 30th, 2009 10:29 am (UTC)
(Link)
Она работает в конкурирующем издании.
[User Picture]
From:verary
Date:November 30th, 2009 10:33 am (UTC)
(Link)
Наташа, насколько мне известно, больше не работает в "Едиот Ахронот"
[User Picture]
From:kinad
Date:November 30th, 2009 10:55 am (UTC)
(Link)
Хорошо, я отстал от жизни, я думал она там, но во всем Едиот нет ни одного русского, даже охранника и уборщицы?
[User Picture]
From:verary
Date:November 30th, 2009 12:16 pm (UTC)
(Link)
Подобный пуликации как раз и появляются, когда в качестве консультантов пприглашаются охранники и уборщицы.
[User Picture]
From:pupsikk
Date:November 30th, 2009 04:51 pm (UTC)
(Link)
фуфел, фуфлo
[User Picture]
From:kinad
Date:November 30th, 2009 04:57 pm (UTC)
(Link)
Спасибо, я не допер.

Последний абзац мне перевели:

Ди би нужна поблема де лбиодама иит мероскама? = Тебе нужны проблемы с долбоебами и отморозками?
[User Picture]
From:pashar
Date:December 1st, 2009 02:44 pm (UTC)
(Link)
Да, это был крепкий орешек. До меня дошло все, кроме "долбоёвов".
[User Picture]
From:_krishulya_
Date:November 30th, 2009 10:36 am (UTC)
(Link)
toje ne ponyala
[User Picture]
From:shaulreznik
Date:November 30th, 2009 10:38 am (UTC)
(Link)
Судя по всему, журналист списал терминологию отсюда:
http://www.russki-mat.net
[User Picture]
From:yerrois
Date:November 30th, 2009 10:54 am (UTC)
(Link)
не могли бы Вы переводит текст статьи? Я (любительский) автор сайта russki-mat.net и стало мне любопытно...

Иврит к сожалению не читаю и не понимаю.
[User Picture]
From:shaulreznik
Date:November 30th, 2009 11:01 am (UTC)
(Link)
В отсканированной колонке приведен краткий словарь русской мафии. Термины, судя по всему, журналист почерпнул из Вашего словаря. Но с транскрипцией у него возникли проблемы. Вместо "взять на абордаж" - "вджат ма абордаз", вместо "армянская королева" - "Королджева арменсия". И так далее.
[User Picture]
From:yerrois
Date:November 30th, 2009 11:04 am (UTC)
(Link)
Хочу увидеть, чтобы мафия использовала мой словарь! :)))

Может быть журналист пользовался еще http://www.russki-mat.net/trans2.html для транскрипции. Но там иврит, идиш и арабский остались как бета-версии. Времени не было их доделать...
ПМЖ без неглиже Powered by LiveJournal.com