Category: религия

(no subject)

Чтобы понять, насколько нынешний Израиль отличается от ненынешнего, достаточно взглянуть вот на эту книгу. В 1992 году престижное издательство "Кинерет" издало книгу Мати Голана, не самого последнего израильского журналиста (на тот момент Голан возглавлял деловую газету "Глобс", а ранее заведовал иерусалимской редакцией "Гаарец"). Произведение называется "Деньги за кровь: евреи США против государства Израиль".

Краткое содержание: американские евреи не имеют никакого права оказывать на Израиль политическое давление, консервативный иудаизм - первый шаг к ассимиляции, реформистский - первый шаг к переходу в христианство.

כסף תמורת דם: יהדות אמריקה נגד מדינת ישראל

Вот так вот. И никаких нынешних, абсолютно мейнстримных плачей Ярославны: ой-ой, противные Нетаньяху и главный раввинат, они отталкивают великое американское еврейство от фашистского Израиля, если "Женщины Стены" не будут громко молиться у Стены Плача, мы потеряем наших нью-йоркских братьев и т. п.

(no subject)

Изучал синагогальную прессу. В литературной рубрике прочел рассказ из советско-еврейской жизни (усядьтесь покрепче).

Жили-были два брата, Тувья и Элиягу Марковичи. Учились в польских ешивах, во время войны бежали в СССР и попали в трудлагерь. Элиягу еще в Польше отличался умом, сообразительностью и наплевательским отношениям к заповедям Торы, и поэтому, когда трудлагерь обходил сам генерал КГБ Юрий Карков, он предложил Элиягу стать советским разведчиком.

Тувья, многократно и тщетно пытаясь отговорить брата, махнул рукой: ладно, я уезжаю через Австрию в США, ищи меня в религиозном районе Williamsburg. С тех пор братья друг о друге с того момента не слышали, а жена Тувьи тайно мечтала уехать из Уильямсберга (как сие место называется в "Википедии") в Эрец-Исраэль.

Илья, экс-Элиягу, таки стал советским разведчиком. Но трудный характер не пропьешь, и он позволял себе скептические высказывания относительно КПСС. Поэтому генерал Юрий Карков решил своего протеже убить. Для чего возложил на него миссию - поехать в Нью-Йорк и передать некоему Борису некий документ. Параллельно коварный Карков позвонил нью-йоркскому Борису и приказал действовать по плану.

Разведчик прилетает в Нью-Йорк, в гостиничном номере вручает Борису сверток. А тот направляет на нашего героя револьвер. Илья благополучно уклоняется от первой пули и выбегает на улицу. Борис бежит за ним и стреляет. От не очень хэппи энда Илью-Элиягу спасают польские и прочие воспоминания о том, как он читал молитву "Шма, Исраэль", и как она спасала его от антисемитов разных стран. Разведчик произносит эту молитву и чудом успевает влезть в последний вагон метро.

"Раз Советский Союз предал меня, - размышляет бывший ешиботник, - я предам его. Завтра сдамся и попрошу политическое убежище, а сегодня найду своих братьев, евреев. В Уильям.. или как там его". Тем временем Тувья жалуется супруге: от соседей-иноверцев дети научились нехорошим словам. "Я ж говорила тебе - надо переехать в Эрец-Исраэль!" - в стопиццотпервый раз произносит женщина.

Внезапно на пороге появляется блудный брат Элиягу. Объятия, воспоминания и предложение уехать в Эрец-Исраэль совместно с четой Марковичей, потому что там генерал КГБ Юрий Карков перебежчика искать не будет. А пока что, дорогой Элиягу, пойдем в синагогу, сегодня праздник Суккот, если ты помнишь, что это.

Тем временем ликвидатор Борис вспоминает о еврейских корнях Ильи и начинает с револьвером в кармане обходить еврейские районы Нью-Йорка. Но умный Тувья напялил на брата пейсы и бороду из пуримского набора научившихся материться детей. Заключительный кадр - танцуют все (в синагоге), больше всех - Илья-Элиягу, а злой Борис вглядывается в окна культового учреждения, силясь понять, куда подевался незастреленный герой.
default

(no subject)

В Кнессете рассмотрят законопроект, запрещающий интимные отношения между раввинами и членами общины.

Шуры-муры, тили-дили.
В тишине рабочих смен
Шашни ранее крутили
Президент и полисмен.

В синагогах нынче жаркий
Март. И горячеют лбы.
Не давайте, прихожанки,
Поцелуя без хупы.

Бойтесь не ножей кухонных –
Купидона с тетивой.
Не спешите в мир духовный
И коленно-локтевой.

Что вам пейсов шелест мерный,
Поцелуев тайных сласть?
Вас и так уже имеет
Избираемая власть.
default

Спасибо Богу за синагогу, или Маленькие радости этнографа

Originally posted by klezmer at Спасибо Богу за синагогу, или Маленькие радости этнографа
Еврейский клуб. Город Мозырь, Беларусь, лето 2006-го. И на закуску— хит столетия, песня - "Спасибо Богу за синагогу".
Это живое воплощение фантазии на тему "если бы в СССР поощряли иудаизм и еврейскую культуру".



Картинки кликабельны.
DSC08243       DSC08242
default

(no subject)

Из списка кашерных продуктов, составленного одним из украинских раввинов американского происхожденияCollapse )
default

(no subject)

"галасуите за рава Амнона Ицхака новая партия в израеле!!! очинь балшой праведник израела в патанцеали бит царем!!! израела!!! статистека мандатав минимум 5-6 максимум 20 -25 светой из светих чуда тварец!!! партия називаеца 'הכח להשפיע' ( перевод сила влияние )

все те кто гатови прагаласават за рава Амона Исхака потпешитес тут напишите какоинибуть каминтарии!! и ви будете благасловни на небесах Богам !!! на всу жизнь!!! и ваша галасаванеи внесут в книгу жизни и ви саздадити сопствевана ангела на небесах за ету мицву катори будет ити за вас вечно везде и подеживат!!!
галасуем все за реалнава посланека Бога рава Амнона Ицхака!!!"
http://www.odnoklassniki.ru/profile/302267443802/statuses

(no subject)

"Там сбрил он бороду и стал одесским франтом,
Интересуется валютой и брильянтом,
Уже не ходит по субботам в синагогу -
Танцует только аргентинское танго".

(История каховского раввина)

А раввин города Коростеня с 20-летним стажем сначала провозгласил себя ребе, а потом сбрил бороду, снял ермолку и стал посещать по субботам ночные клубы. Общественность негодуэ.

Затем в мозгах г-на Бергера что-то перещелкнуло, и он надел ермолку, записался в ешиву и рассказал о пережитых метаниях новостному сайту.

(no subject)

Украинский меценат Олег Таранов скромно и со вкусом взял себе еврейское имя "Ари а-кадош". Звучит примерно как "Святой Франциск Пупкин".

Олег Таранов

Фото Михаила Бермана
default

Параллельные тексты (русский - арабский)

Библия для Android

Роман "Сад Пророка" на арабском и английском

Статьи на сайте "Аль-монитор" - для того, чтобы получить перевод на английский, из ссылки на конкретную заметку надо вырезать ar/contents/articles/

Переводы статей из арабской периодики, под каждой указана ссылка на оригинал. Оригинал при желании можно пропустить через автоматический расстановщик огласовок.